New article Archive About this project
Коллекция ссылок


Поиск по сайту
временно не работает


Гостевая книга

Предложите тему или сайт для обзора


Наши друзья

Oficial Site of Dina Rubina

English Story

Еврейское Агентство в России

Machanaim

Заметки по еврейской истории


Рассылки Subscribe.Ru
Прогулки в Интернете
  



24.06.2004 - Приколы

Один из читателей предложил мне совершить прогулку по сайтам, посвященным художнику-импрессионисту Гюставу Кайботту, электронная репродукция с картины которого украшает заставку моего сайта. И я это обязательно сделаю в ближайшее время. А сегодня решил развлечься сам и немного, надеюсь, развлечь вас. Тем более что на этот счет тоже имеются предложения моих добровольных помощников. Они даже два адреса прислали с анекдотами и приколами. В рекомендованные ими места мы обязательно заглянем, но для начала скажу, что на самом деле сайтов с анекдотами в русскоязычном Интернете едва ли не больше, чем сайтов без анекдотов. Почти каждый сайтостроитель спешит порадовать читающую публику байками из своей коллекции, из коллекции друзей, а то и просто с других сайтов. Благо в Сети не нужно трудиться, вводить текст с клавиатуры, копировать его при помощи компьютера. Дал ссылку - и вся недолга! И еще приписал: «Самые свежие анекдоты» или «Самые прикольные приколы Рунета».

Только опытные люди уже давно не обольщаются на этот счет. «Самые свежие» оказываются позавчерашней выпечки, которую даже «хорошо забытым старым» нельзя назвать. По этому поводу вспоминается один бородатый анекдот о неких зэках, годами сидящих в одной камере и травящих друг другу анекдоты для развлечения. А поскольку весь запас давно исчерпан, они их пронумеровали и не утруждают себя рассказом, а просто говорят: «Номер 150». И все покатываются со смеху...

Сам я, если мне не изменяет память, впервые увидел анекдоты в Сети на «Чертовых куличках». Есть такой портал в Рунете, на котором можно найти все на свете. Анекдоты на их главной странице занимают почетное центральное место. Но тщательная проверка выявила, что они не собственного, так сказать, изготовления. Не в том смысле, что на «Куличках» их не сами сочиняют. А в том, что ссылка ведет нас на другой сайт, называющийся «Анекдоты изПодтишка». Так и написано. Исподтишка можно, вроде бы, только какую-то гадость сделать, а не веселую историю рассказать. А в орфографии «главного анекдотов редактора» (это я тоже цитирую) Александра Слуцкого и вообще не поймешь, что имелось виду...

В день, когда я зашел на эту страницу, чтобы про нее написать, в здешних «Новостях» торжественно сообщалось, что за последние часы прислано 123 анекдота. И предлагалось заглянуть. Заглянул. Что вам сказать... Не обхохотался. Мягко говоря.

Привлекли внимание два анекдота на темы дня. Первый - о трудовых криминальных буднях российского шоу-бизнеса:

«Киркоров обматерил журналистку. Вот что значит проводить пресс-конференцию без фонограммы».

Кстати, если вас смутило слово, которым обозначено то, что сделал Киркоров с журналисткой, вам на сайты с анекдотами лучше не заглядывать. Оно из самых невинных.

Второй анекдот, разумеется, посвящен футболу, точнее участию российской сборной в чемпионате Европы, проходящем в Португалии:

«Никто так не умеет играть в футбол, как не умеем играть в него мы!»

Мания величия! Ваша сборная хоть в финальную часть попала, некоторые, не будем указывать пальцем, вовсе оказались за бортом. А как славно российские футболисты хлопнули дверью напоследок! Смотрите, мол, в четвертьфинал выходят те, у кого мы выиграли.

Анекдоты в этой базе данных распределены по категориям: «Десятка» и «Старый новый». Если вы думаете, что в «Десятке вас ожидают «свежачки», то ошибаетесь. Везде Вовочки, чукчи, Василии Ивановичи с Петьками, мужья, не вовремя и без предупреждения вернувшиеся из командировок, дебильные тещи и их неизобретательные зятья...

Одно из самых старых русскоязычных хранилищ анекдотов в Сети, а может, и самое старое - «Анекдоты из России» Димы Вернера. Во всяком случае, господин Вернер застолбил себе адрес, который останется единственным в своем роде. Тут и анекдоты, и афоризмы, и стишки. Поскольку, как нас честно предупреждают, «на сайте нет цензуры и предварительного отбора публикуемых материалов», качество самое разное.

Разумеется, здесь тоже сейчас есть раздел на злобу дня - о футболе. Один из них мне понравился тем, что удачно приплел сюда и другую горячую для России тему:

«Главный урок ЧЕ-2004 для сборной России - пока для судейства всех матчей не привлекут арбитров из Басманного суда, чемпионами россиянам не быть».

Решил посмотреть, что в «Анекдотах из России» считается на сегодня лучшим. И что же? Первый же анекдот - тот самый, про Киркорова, который мы только что видели среди 123 присланных Александру Слуцкому! Но остальное - это смешные истории из жизни, а вот они-то как раз не так уж часто повторяются.

Вот, например, история из серии «О наших за бугром», в утешение тем, кто мается с ивритом. Вы не одиноки! С английским «наши» тоже маются:

«Дело было в начале 90-х, в одном из городов Калифорнии, куда по воле судьбы меня занесло. Работала я тогда с группой «наших» иммигрантов в офисе школьного округа переводчицей. И был среди нас хороший такой парень Валера, инженер по образованию. Английский он только-только начал учить перед самым отъездом в «страну желтого дьявола», но, тем не менее, был принят на работу в качестве переводчика. И вот одним сонным утром Валера работал непосредственно в офисе нашей начальницы, эдакой стервы иранского происхождения. Нужны были Валере несколько листов бумаги, и перед тем, как подойти к начальнице и попросить пару листочков, он отрабатывал свой спич. Краем уха я слышала, что вариантов было два: «Maу I have a рiece of рaрer?» («Могу ли я попросить кусок бумаги?») и «Maу I have a sheet of рaрer?» («Могу ли я попросить лист бумаги?»). Время шло, работа стояла, Валера нервничал. Наконец, махнув рукой, мол, нечего так себя терзать, пора уже научиться говорить и без репетиций, Валера подскочил к столу иранской начальницы и бодро с улыбкой изрек: «Maу I have a рiece of shit?» («Могу ли я попросить кусок дерьма?»). Удивительно, но начальница все поняла и молча протянула ему лист бумаги! Сия история с тех пор стала легендарной, а Валера на всю жизнь запомнил правильное произношение слова «sheet».

Мне в этой истории больше всего понравилось то, что означенный Валера работал не кем-нибудь, а именно переводчиком. Представляю, как он способствовал взаимопониманию между народами...

Но это адреса известные. А вот еще один, пока, видимо, не столь раскрученный - «Screamer Club. Юмор, приколы, анекдоты». Адрес мне прислал читатель.

Здесь, в архиве, судя по датам, должны быть материалы сравнительно свежие, с февраля нынешнего года. Увы-увы, все этой гуляет по Сети не то что не один месяц, а уже не один год. Но, впрочем, и устроен этот сайт честнее. Здесь не делают вид, что есть «новые» и «старые новые», а не мудрствуя лукаво, распределили весь материал по темам, перечисленным в меню (на странице слева): «Анекдоты», «Приколы», «Фотоприколы», «Смешные истории», “Flash-приколы» (то бишь с использованием новейшей технологии). В разделе «Ссылке» по адресу «Наши друзья», вы найдете еще множество подобных адресов.

Кстати, почти на всех этих сайтах у читателя есть опция рассказать, точнее написать, свой анекдот. Не сомневаюсь, что у многих из вас найдется в запасниках не один десяток забавных историй. Правда, они, как правило, хороши только тогда, когда рассказаны к случаю, к слову.

Впрочем, бывают и истории смешные сами по себе. Мне, например, прислали адрес страницы с сайта «Обалделки». Здесь все, как обычно: «Анекдоты», «Афоризмы» и т. д. Есть, правда, «Вывески», но не особо забавные. А вот «Истории из жизни» здесь просто роскошные. Их рассказывает человек, работающий «в секторе некнижных носителей краевой научной универсальной библиотеки». Проще говоря, это отдел, в котором читателям за определенную плату дают возможность поработать на компьютере, выйти в Интернет, воспользоваться консультацией специалиста в этой области, переписать аудиокассеты. Так вот, наш рассказчик, пообщавшись, со своим контингентом, пришел к неутешительному выводу: «Я всегда знал, что среди людей много идиотов, но чтобы столько... и таких...»

Тут надо читать все подряд! Но самые смешные истории, пожалуй, связаны со студентами и аспирантами, разыскивающими в Интернете готовые тексты курсовых работ, дипломов и рефератов. Дремучесть нынешних соискателей дипломов и степеней, по-моему, на несколько порядков превышает невежество их предшественников докомпьютерных времен.

Вот сценка из жизни:

«Заскакивает мускулистый молодой человек и, не прекращая попрыгивать на месте, поигрывать мускулами и вертеть в разные стороны головой, говорит:
- Мне диплом.
- По какому предмету?
- По гражданскому.
- По гражданскому чему?
- Процессу.
- Пишите на листочке тему, заходите часа через три, я вам покажу, что я нашел, и вы решите, подходит это вам или нет...
- Ни хрена себе! На диплом целых три часа?»

Да что там дипломы! Народ кандидатские диссертации переписывает и защищает!

А вот вам на закуску чисто компьютерная история.

«Заходит девушка. Спрашивает:
- Можно, я у вас поработаю, а потом результаты на свой компьютер перекину?
Я работаю в библиотеке недавно, в лицо всех не знаю. Решаю, что это сотрудница библиотеки, которой понадобился сканер или фотошоп, или еще что-нибудь, отсутствующее на ее рабочем месте, а потому отвечаю:
- Работайте на здоровье.
Через пару часов она говорит:
- У меня все готово. Как это теперь на мой компьютер перекинуть?
- Сейчас, - говорю, - секундочку... Какое у вашего компьютера имя?
- Имя? Ну пентиум...
- Нет. В сети он у вас под каким именем фигурирует?
- Я не знаю... Я могу адрес назвать...
- Какой адрес? Ну называйте.
- Улица Мира, дом сто девяносто...
- Стоп! Вы какой адрес называете? Вы сотрудник библиотеки?!
- Нет...
- Вы подключены к библиотечной сети?
- Не знаю... А она особенная какая-то?
- А модем у вас есть?
- А это что?
- Вы в Интернет из дома заходили когда-нибудь?
- Нет, но я знаю, что информацию с компьютера на компьютер можно передать. Я его включенным в сеть оставила.
- В какую сеть?
- В электрическую...»

Виктор Лихт ("Вести", Израиль)
Предыдущий выпуск Архив выпусков Следующий выпуск
Copyright © 2001-2003 Victor Licht & Assia Scherbak