New article Archive About this project
Коллекция ссылок


Гостевая книга

Предложите тему или сайт для обзора


Наши друзья

Oficial Site of Dina Rubina

English Story

Machanaim

Заметки по еврейской истории

Израиль по русски. Каталог-рейтинг израильских сайтов

Дом Корчака в Иерусалиме. Студия наивного творчества «Корчак»


Рассылки Subscribe.Ru
Прогулки в Интернете
  



16.06.2005 - Де Кирико и другие

Я всегда рад письмам читателей, в чем уже не раз признавался. Даже из тех, на которые не отвечаю и вроде бы даже по каким-то причинам не реагирую, извлекаю для себя определенную пользу. Но изредка встречаются письма, которые ставят меня в тупик. Например, вот это: "Giorgio de Chirico. Хотелось бы узнать побольше об этом художнике".

Краткость, конечно, - сестра таланта, но часто и враг взаимопонимания. Что значит "хотелось бы узнать побольше"? Читатель уже что-то знает, но хочет узнать еще? Или еще ничего не знает, но хочет знать, и побольше? Мне скажут: "Да какое тебе дело, тебя просто просят дать адреса в Интернете, где можно прочесть про этого самого de Chirico". Но, господа, я ведь не поисковый сервер! Не надо быть большим специалистом, чтобы набрать в адресной строке своего браузера следующую волшебную формулу - http://www.google.com (а еще лучше, если вы часто бродите по Интернету, сохранить ее для подобных случаев в своем "Избранном" или Favorites, в зависимости от программы, которой вы для этого пользуетесь), а затем в открывшемся поисковом окошке напечатать "Giorgio de Chirico". Причем именно в кавычках, чтобы поисковик не отслеживал отдельно все сайты, на которых будут фигурировать всякие Giorgio, а также Chirico с другими именами. И вы получите свыше 98 тысяч адресов. Этого мало, чтобы "узнать побольше"? По-моему, предостаточно.

Раз уж я залез сюда, то обращу ваше внимание, что этому итальянскому предтече сюрреализма родом из Греции посвящен некий "официальный сайт" на итальянском языке. Почему он "официальный", Бог ведает. Возможно, в этом разберутся те, кто, в отличие от меня, умеет бегло понимать по-итальянски. Они же прочтут довольно подробную биографию художника (кнопка L'Artista), изложенную в строго хронологическом порядке и зачастую чуть ли не погодно. Сайт примечателен и тем, что на его главной странице есть фотография художника. Можно с помощью этого ресурса заказать каталог его скульптур в виде книги или компакт-диска (кнопка Merchandising). Но вот посмотреть он-лайн эти скульптуры, не говоря уж о живописных и графических работах, с помощью этого сайта практически нельзя.

Не беда! По соседству в окне результатов, которые нам выдал Google, имеется страница Giorgio de Chirico с сайта Olga's Gallery (об этом сайте, замечу к слову, я писал года два назад - "Галерея Ольги", 17.04.2003). Тут мы находим биографию художника на английском языке (ссылка Biography), правда, не столь подробную, как итальянская. Возможно, читатель, приславший запрос, сочтет, что это не только не "побольше", но давно ему и так известно. Однако для тех, кто знакомится с творчеством данного художника впервые, думаю, и этой информации будет вполне достаточно. Тем более что на той же странице ниже приведены образцы его работ, числом 18. Около каждой имеется указание, где хранится оригинал. Каждую из них можно увеличить и рассмотреть в новом окне браузера подробнее. Не исключено, что у некоторых после этого отпадет желание продолжить знакомство. Тем же, кого не отпугнут эти странные фигуры и пустынные городские пейзажи, предлагаю самостоятельно обозреть хотя бы часть из тех 98 тысяч адресов, которые выдал нам Google.

Вы читаете только по-русски? Тоже не беда (я имею в виду, что не беда для данного случая, вообще-то это беда и, честно говоря, немаленькая). Загляните в Google, говорящий по-русски. Попросите его поискать на... Гм, вот тут и закавыка: как писать эту фамилию по-русски? Я сначала, не без влияния английского языка, прочел ее "Чирико". И, представьте себе, на такой запрос отыскалось 499 результатов. Значительную их часть представляли ссылки на страницы о некоем волшебном мальчике Чирико. Однако попадались и страницы, посвященные интересующему нас художнику. Но на одной из них говорится, в частности, что в русскоязычной искусствоведческой литературе его принято именовать Кирико, что, наверное, более правильно. Во всяком случае, на запрос "Кирико" обнаруживается уже около тысячи результатов.

Вот, например, страница о творчестве Кирико на сайте "Планета Small Bay". Я, кстати, давно подбираюсь к этому ресурсу, но все никак не решусь о нем написать. И не потому, что тут много магии и астрологии, мною не слишком почитаемых. Здесь достаточно и того, что было бы очень интересно любителям пластических искусств. Но сайт этот очень требователен к компьютерным мощностям. Помню, со старым моим электронным другом, который сейчас работает только на подхвате, приходилось довольно долго ждать открытия каждой страницы. Сейчас, когда основной компьютер у меня мощнее, они открываются гораздо быстрее. Попытайте счастья.

На той из страниц, где речь идет о Кирико, есть его краткая биография. Вот выдержка из нее для тех, у кого с открытием этой страницы будут проблемы:

"Джорджо Де Кирико (1888-1978), итальянский художник и теоретик искусства, считается одним из предвестников сюрреализма в современной живописи. Джорджо Де Кирико родился в греческом городе Волос 10 июля 1888 года. Учился в Высшей художественной школе в Афинах и в Академии художеств в Мюнхене. Увлечение философией Ф. Ницше и аллегорической живописью А. Бёклина способствовало появлению у Де Кирико интереса не к принципам академического реализма, а к толкованию загадочных символов, снов и галлюцинаций. В 1908-1911 годах он жил в Италии, в основном во Флоренции, с 1911-го - в Париже, а с началом Первой мировой войны вернулся в Италию. Между 1908 и 1917 годами Де Кирико создал свои самые значительные произведения - серию видов пустынных городских площадей и натюрмортов, состоящих из совершенно не связанных друг с другом предметов...

Ранние работы Джорджо Де Кирико оказали существенное влияние на формирование сюрреализма и творчество таких его представителей, как Макс Эрнст, Ив Танги, Сальвадор Дали и др. По словам его основателя и идеолога Андре Бретона, только произведения Де Кирико дали возможность выразить программу сюрреалистов средствами живописи".

Пока вы все это читали, надеюсь, страница у вас уже открылась. Правда, вы найдете здесь лишь репродукции 18 работ, как и в "Галерее Ольги". Не проверял, много ли совпадений, но даже поверхностный взгляд их обнаруживает. Все репродукции поддаются увеличению по щелчку мыши, причем, в отличие от Ольгиного сайта, раскрываются в новом окне, что лично я считаю более удобным. Мало того, тут имеется возможность дополнительно увеличивать изображения с помощью специальных инструментов, которые находим на странице с каждой первоначально увеличенной картинкой. Даны русские переводы названий произведений, но, увы, кое-что напутано, сравните с "Галереей Ольги", где названия даны хоть и по-английски, но правильные.

Биография, приведенная в "Small Bay", по-видимому, взята со страницы Интернет-энциклопедии "Кругосвет", во всяком случае, текст совпадает. Даже частицу "де" и тут и там пишут то с заглавной, то с прописной буквы. А как нужно? Большой энциклопедический словарь, норм которого мы придерживаемся в написании имен, считает, что с заглавной. Словом, если у вас будет тормозить "Small Bay", воспользуйтесь этим адресом.

Некоторые дополнительные работы Де Кирико в виде отсканированных цветных литографий можно увидеть на сайте Московского музея современного искусства. Зайдите в пункт меню "Коллекция", а на открывшейся странице найдите ниже еще одно меню, а в нем раздел "Поиск по авторам". Привычного поискового окошка не ищите, здесь просто дан алфавитный список представленных в музее авторов. Кирико фигурирует без своей дворянской частицы и, естественно, на букву "К".

Кстати, побродите по этому виртуальному музею (он существует и реально, на Петровке, 25, в особняке Губина, но мы-то сейчас говорим об Интернете), явно имеющему какое-то отношение к нынешнему московскому "господину оформителю" Зурабу Константиновичу Церетели.

Здесь есть любопытные работы. В частности, в разделе "Фото" все в той же "Коллекции" я нашел интересные фотографии Москвы 1890 года, интерьеры дома-башни архитектора Мельникова, снимки Александра Родченко. Например, знаменитую "Папиросницу Моссельпрома". Имеется в виду не портсигар, а работница воспетой Маяковским торговой организации, - помните: "Нигде кроме, как в Моссельпроме", - продающая табачные изделия на Пушкинской площади. Коли вы интересуетесь историей Москвы, вам стоит взглянуть и на еще одну родченковскую фотографию, где Советская площадь перед Моссоветом запечатлена в 1932 году. На снимке нет привычного памятника Юрию Долгорукому, он будет установлен к 800-летию Москвы, в 1947 году. Зато торчит какой-то другой памятник. Ну-ка, кто из вас знает, кому?

Если вам все еще хочется "побольше о Кирико", то есть имеется желание точнее понять, какое место он занимает в мировом искусстве, загляните в статью доктора искусствоведения Виля Мириманова "Сюрреализм". Она находится в архиве журнала "1 сентября". Мириманов пишет, что уже ранние работы Де Кирико "выглядят как учебные пособия к теории стиля". И далее:

"Живопись Де Кирико оказала глубокое влияние на практику и теорию сюрреализма. Загадочный натюрморт "Песнь любви" (1914) со слепком головы Аполлона на темной стене, зеленым шаром на первом плане и черно-изумрудным небом в глубине картины, включает еще один элемент, из которого в силу его утрированно-биоморфной фактуры можно было бы вывести стилистическую доминанту всей дальнейшей сюрреалистической живописи. Этот элемент - красная лоснящаяся резиновая перчатка, прибитая к стене, на которой находится слепок головы Аполлона".

А вот еще одно размышление на ту же тему, принадлежащее перу (или скорее клавиатуре) не обозначенного нигде автора. Тут же имеются ссылки на виртуальные галереи художников-сюрреалистов. Но не рассчитывайте получить что-либо новое в этом плане по поводу Кирико, ибо ссылка ведет на уже известный нам ресурс "Small Bay".

Будем считать, что круг замкнулся, и прервем на время наши путешествия по миру искусства.

Виктор Лихт ("Вести", Израиль)
Предыдущий выпуск Архив выпусков Следующий выпуск
Copyright © 2001-2003 Victor Licht & Assia Scherbak
Google
WWW webprogulki